فيض الإله في ترجمة القاضي نور الله - جلال الدين الحسيني - الصفحة ١١٧
مطابقا لما قله؟ صاحب الرياض) وفيها في هامش الترجمة هذه العبارة " سيد محمد شاه را سه پسر بود، مير زين الدين على، و مير نور الله المذكور في المتن، و مير مانده، و مير زين الدين را يك پسر بود، مير اسد الله صدر، پسر داشت، مير سيد على، و مير عبد الوهاب، و مير نور الله را دو پسر، مير محمد شريف كه والد مصنف است، و مير حبيب الله، و اولاد ايشان الحال متوليان بقعه امام زاده عبد الله ان، و مير مانده را ايضا دو پسر بود، مير محمد طاهر، كه بلا عقب بود، و مير عناية الله، و او دو پسر داشت، مير عبد الغفار، و مير عبد الخالق، و اولاد ايشان الحال پير طريقتند و همگى در شوشتر معروف و مشهورند " أقول: ذكر صاحب تذكرة شوشتر في الفصل العاشر والحادي عشر (ص 40 - 33 من النسخة المطبوعة) ما يقرب مما نقلناه هنا من ترجمة جد القاضى و باقى أسرته وسنذكر بعض عباراته متفرقة في مواضعها كما ننقل؟ تحقيقا مفيدا عن القاضى (ره) بالنسبة الى كلمة (المرعشية) عن قريب ان شاء الله تعالى.
وأما والد القاضى (ره) فهو العالم الجليل السيد شريف الذى أجاز له الشيخ الاجل النحرير ابراهيم بن سليمان القطيفي رضوان الله عليهما قال صاحب الروضات في آخر ترجمة القاضى (ره): " ثم ليعلم أنى وجدت في بعض كتب الاجازات المعتبرة صورة اجازة مبسوطة مشتملة على مسائل كثيرة من فن الدراية للشيخ ابراهيم القيطفى الفقيه العريف، المتقدم ذكره المنيف، كتبها باسم السيد شريف بن الفاضل العالم الكامل السيد جمال الدين بن نور الله بن التقى الزكي المكاشف بالسر الخفى شمس الدين محمد شاه الحسينى التسترى مع صفته فيها بالعلم والعمل وعلو الهمم وجامعية المعقول والمنقول و غير ذلك والظاهر كونه والد صاحب الترجمة بعينه لمساعدة الاسم والرسم والنسب والنسبة والطبقة وغيرها ولكني لم أظفر الى الان على من ينتهى سلسلة سنده الى أحد من هذين المتوالدين، الى أن يرتفع الحجاب من هذا البين " وجزم به باقى؟ ترجمة الشيخ الاجل المجيز المذكور قائلا ما لفظه: " و من تلامذة هذا الشيخ السيد نعمة الله
(١١٧)
الذهاب إلى صفحة: «« « ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... » »»
الفهرست
الرقم العنوان الصفحة
1 مقدمة الكتاب وذكر سبب التأليف 1
2 نقل ترجمة القاضي (ره) عن شهداء الفضيلة 2
3 نقل ترجمة القاضي (ره) عن محفل الفردوس 11
4 قصيدة من القاضي (ره) في مدح علي (ع) 16
5 تاريخ وفات القاضي (ره) 19
6 كيفية شهادة القاضي وذكر الاختلاف فيها 20
7 تعيين موضع شهادة القاضي (ره) تحقيقا 25
8 نقل ترجمة القاضي (ره) عن بعض علماء العامة مع ذكر بعض فوائد مهمة 28
9 بماء القاضي (ره) في كلام له إلى شهادته 32
10 مشرب القاضي ومذاقه 32
11 حرص القاضي (ره) على تكثير سواد الشيعة 40
12 أسلوب تحرير القاضي (ره) وتقريره 43
13 ذكر مشاهير تأليف القاضي (ره) 44
14 إحقاق الحق وعظمة مقامه في الشيعة 45
15 مجالس المؤمنين وما يرجع إليه 48
16 الصوارم المهرقة وما يرجع إليه 51
17 مصائب النواصب وما يرجع إليه 58
18 إزاحة وهم توهمه بعض المعاصرين 62
19 ما نسب إلى القاضي (ره) من الكتب وليس منه 63
20 ما استطرفناه من بعض مكاتيب القاضي (ره) 72
21 نقل اعتراض على القاضي بتركه للتقية 73
22 جواب القاضي (ره) عن الاعتراض المذكور 82
23 نقل اعتراض والجواب عنه 83
24 بعض الفوائد المتممة لما سبق ذكره 84
25 نقل قصيدة عن القوسي في مدح القاضي (ره) 87
26 تلمذ القاضي (ره) عند المولى عبد الواحد (ره) في المشهد الرضوي 92
27 ترجمة المولى عبد الواحد بقلم القاضي (ره) 93
28 ترجمة جد القاضي (ره) بقلم القاضي (ره) 103
29 ترجمة والد القاضي (ره) 108
30 توضيح مطلب ودفع توهم 112
31 كلام القاضي (ره) في تحقيق كلمة (المرعشية) 113
32 ترجمة اخوان القاضي (ره) 115
33 ترجمة أبناء القاضي (ره) وبعض أحفاده وفيه إشارة إلى كتاب محفل الفردوس 116
34 عم القاضي (ره) وأولاده 119
35 كلمة الاهداء وختم الكتاب 123